Јован Јовановић Змај је спевао Тесли један катрен по угледу на стихове из Библије:
“Природа и њени закони
Све беше мркли мрак;
Нека буде Тесла! – рече Бог
И блесну светлосни зрак.”
Никола Тесла је био толико ганут овим стиховима да је, како се препричава, са сузама у очима приступио Змају и пољубио га руку рекавши му:
“Кад ми је било најтеже у Америци, као сам био од свих одбачен и несхваћен, са горким сузама читао сам Вашу поезију, а сада Вам обећавам да ћу Ваше стихове превести на енглески језик и објавити у Америци.”
Обећање је испунио па је у прози превео четири Змајеве песме: “Три хајдука”, “Циганин хвали свога коња”, “Два сна” и “Тајна јубав”. Потом их је Роберт Адервуд Џонсон препевао, и објавио у свом часопису “Century Magazine” 1894. године.
Аутор: Опанак