Ovim izrazom se obično označava “teškoća na koju neko nailazi u poslu, u nekim nastojanjima i sl. U rečniku Matice srpse kamen spoticanja objašnjen je i kao “glavna teškoća u ostvarivanju nečega”
A iza ovoga značenja krije se sledeća priča…
Izraz potiče iz Biblije. Susreće se već u Starom zavetu, u knjizi proroka Isaije, gde stoji sledeće: “Gospod nad vojskom-on jedini nek vam svet bude, jedino se njega bojte, strah od njega nek vas prožme. On će vam biti zamka i kamen spoticanja, i stena posrtanja…”
I u Novom zavetu, u Poslanici apostola Pavla Rimljanima, u prevodu Vuka Karađića, zapisano je: “A Izrailj tražeći zakon pravde ne dokuči zakona pravde: Za što? Jer ne traži iz vere nego iz dela zakona; jer se spotakoše na kamen spoticanja.”
Kao što stoji napisano: “Evo mećem u Sionu kamen spoticanja u stenu sablazni i koji ga god veruje neće se postideti.” prema tome kamen spoticanja je po Bibliji, prepreka koju Bog postavi da bi ljudi ostali črvsti i dosledni u veri, da bi se jedino njega bojali i u strahu božjem bili ponizni.
Odatle se kasnije razvilo šire značenje: “prepreka, teškoća uopšte” Izraz kamen spoticanja često se u govoru značenja izjednačava s drugim sličnim izrazom, koji je takođe preuzet iz Biblije-kamen smutnje, u značenju:”uzrok ili povod svađe, odnosno razdora”.
Kao kamen spoticanja ili kamen smutnje u novinskim naslovima označavaju još carinski propisi, prekovremeni rad, sistem takmičenja, stanovi, lokacije itd.
Kakvi smo mi ljudi, i kakvi su nam odnosi, izraz kamen spoticanja, ili kamen smutnje(u ovom značenju) još dugo će živeti u našem jeziku.