Srpski prestolonaslednik nije jedini Karađorđević koji ne govori “čisto” srpski: Njegov daleki predak, veliki kralj, govorio je slično

0
1906

Mnogi u Srbiji zameraju prestolonasledniku Aleksandru Karađorđeviću zbog lošeg izgovora maternjeg jezika, koji pak dolazi usled života kog je proveo u inostranstvu. Međutim, odavno su nas napustile one generacije koje se sećaju još jednog Karađorđevića koji je mučio muku sa ćirilicom i padežima.

U pitanju je jedan od najvećih i najvoljenijih srpskih vladara – kralj Petar I Karađorđević. O “narodnom kralju”, “čika Peri” gotovo da se mogu čuti samo hvalospevi, ali se često izostavlja jedna zanimljiva činjenica – kralj Petar je jako loše govorio srpski jezik!

kralj petar I 3

– Iako je rođen i osnovnu školu i Gimnaziju završio u Beogradu, najveći deo svog odraslog života Petar Karađorđević je proveo smucajući se po evropskim dvorovima. Govorio je i nemački, ali se najprijatnije osećao kada priča francuski. Valjda je i logično da nakon 45 godina izgnanstva taj jezik priča tečnije nego srpski. O tome je pisao i naš istaknuti istoričar i akademik Dragoljub Živojinović – objašnjava za Dnevno.rs istoričar Stanislav Sremčević.

Pročitajte i  Preživeo je 70 rana i odlikovan najvišim vojnim počastima, a molio je vlast za parče hleba: "Star sam i sakat, umirem od gladi na čačanskoj kaldrmi sa ženom i još dvoje sitne dece..."

Nakon dolaska u Srbiju, ljudi u njegovom najbližem okruženju su zabeležili da novi kralj srpski govori sa “jakim francuskim akcentom” , francusko “r”, kao i da u trenucima žustrijih rasprava ima običaj da u govor ubacuje francuske reči jer ne zna odgovarajuće srpske fraze. O ovome svedoče i sačuvani delovi ratnog dnevnika koji je kralj Petar često vodio na francuskom.

Pročitajte i  Sultanija Mara - lepa despotova kći: Druga i poslednja žena Murata II, na kog nije imala uticaj jer je više voleo muškarce

Iz ovog perioda života Petra I Karađorđevića ostala je zabeležena i jedna anegdota.

Moglo bi se reći da je nakon dolaska u zemlju novi srpski kralj bio prilično nesnađen. Kako nije dobro vladao jezikom, tražio je da mu svako ko kod njega očekuje zvaničan prijem, unapred dostavi pitanja, pa je spremao odgovore i pisao ih kao podsetnike. Međutim, dešavalo mu se da izmeša kartice i da, na primer nekom ministru, da odgovor na pitanje koje ga ovaj uopšte nije ni pitao. Bio je to izvor mnogih smešnih, ali i neprijatnih situacija – priča Sremčević.

Pročitajte i  Istorija Srbije od 631. godine u petnaestominutnom videu: Genijalni prikaz kako se srpska karta menjala od Svevladovića do danas

Godine su svakako bile otežavajući faktor u učenju jezika. Petar I Karađorđević je postao kralj Srbije kada mu je već bilo 60 godina. U njegovu odbranu govori i podatak da se zaista trudio.

– Možda nije baš dobro govorio srpski, ali ga je svakako voleo. Zabeleženo je da je svojoj deci, dok je čitava porodica bila u izgnanstvu, čitao narodne pesme, koje je sakupio i objavio Vuk Stefanović Karadžić kako bi njegovi potomci znali odakle potiču – ističe Sremčević i zaključuje da ovo ipak nije smetalo da “čika Pera” postane jedan od najvoljenih vladara u istoriji naše zemlje.

Dnevno

Inicijalizacija u toku...

POSTAVI ODGOVOR

molimo unesite svoj komentar!
ovdje unesite svoje ime