За ове српске градове још нисте чули: Мапа постала хит на друштвеним мрежама због урнебесног превода назива наших градова

0
2765

Од када је српска водитељка Андријана Чортан извела свој лапсус тако што је назив Града Новог Сада превела на енглески као “Њу нау”, у буквалном преводу, пљуштале су идеје како би се могли дословно превести називи осталих српских градова.

Идеје су се годинама низале обарајући једна другу по духовитости, а онда је пре неколико дана на друштвеној мрежи Reddit осванула мапа која је, како би млади у жаргону рекли, “одувала”.

Pročitajte i  Фасцинантна и болна прича о Белом мосту у Врању саграђеном на темељима трагичне љубавне приче

На овој мапи уцртане су све победничке идеје за називе српских градова, а ви нам реците колико градова сте успели да погодите?

мапа

Фото: Reddit

(Опанак, Курир)

Inicijalizacija u toku...

POSTAVI ODGOVOR

молимо унесите свој коментар!
овдје унесите своје име